|
.. |
|
.. |
| |
|
|
| |
|
|
|
|
WEBWORDS 27:
ACQ Internet Column June 2007
INTERNATIONALISATION
k
INTERNATIONALISM
Caroline Bowen |
|
|
|
|
|
|
|
'The most
important thing about the World Wide Web is that it is universal. By
exploring this idea along its many axes we find a framework for
considering its history, its role today, and guidance for future
developments...From its beginning in a laboratory run by over
a dozen collaborating countries, the Web had to be independent of
any inherent bias toward one given country...'
Berners-Lee,
2002 |
|
|
|
|
|
|
|
The necessity for the Internet to
be independent of nation and location is nowhere as clear as in the
international community-building now burgeoning on the web in the
field of communication disorders. At the same time, the increasing
need for the best possible Internet accessibility for people with
disabilities; those with issues associated with ageing; and
individuals in the
non-industrialised world who can't just sit at a computer and get on
with the technology, is nowhere more obvious than in the
Speech-Language Pathology / Audiology (SLP/A) related international
listservs that have gained popularity recently. And nowhere is it
more apparent that it is the successors of the
architects and
systems programmers
who innocently imposed the obstacles in the first place, or their
successors, who
can effectively dislodge them, than in the annals of the W3C
Internationalisation Activity,
and the W3C Web Accessibility Initiative. Founded in 1994
by Tim Berners-Lee
the Web’s
inventor, the
World Wide Web Consortium or W3C
is an international group where member
organizations, a full-time staff, and the public work together to
develop Web standards. Its objective is to lead the WWW to its full
potential by developing protocols and guidelines that ensure
long-term growth for the Web. As
projects go, Web
internationalisation
and
accessibility are all about breaking
down the barriers imposed by disability,
ageing, geography, culture, language,
character set, and even the direction in which text travels on a
page. |
|
|
|
|
|
|
|
i18n and a11y
Internationalisation (or i18n) is
the process of designing language-and-locale-neutral applications
software (also called end-user
programs) so that they can be adapted to a range of languages and
regions without the need for engineering (or "code") changes. Applications
software includes database programs, word processors, and
spreadsheets. It relies upon systems software because it is unable
to run without an operating system and system utilities, and they,
in turn,
will not run without adequate computer hardware. This
hierarchy is displayed in Figure 1. |
|
|
|
|
|
|
|

Figure 1: Applications and Systems
Software
Image courtesy of
Jupitermedia
Corporation
|
|
|
|
|
|
| |
The internationalisation process
often involves massive numbers of skilled personnel with a
range of expertise in implementing large-scale phased
strategies. These dedicated teams gradually ease the
migration of applications with
legacy encoding and character sets
(like ASCII) to
Unicode
(further explained
here), and from monolingual to multilingual user interface and
content.Once it is internationalised,
a program can
be
localised
quickly, allowing executable files to run worldwide. This
means that
culturally-dependent data such as text translation, images,
sounds, dates and currencies will appear in web browsers and
email in formats that
conform to the end user's region and language. When this has been done, geopolitical
locale conventions can be attended to efficiently. Such
conventions might
include language and cultural preferences such as spelling,
character encoding, keyboard layout,
number formatting, systems of measurement,
paper sizes, and sort orders.
The mission of the W3C
Internationalisation Activity is to ensure that W3C's
formats and protocols are usable worldwide in all
languages
and in all
writing systems.
Meanwhile, the aim of the Web
accessibility
initiative is for people with disabilities to have the best
possible chance to perceive, understand, navigate, and
interact with the Web, and to contribute to it. Important
side benefits of the initiative are that older people with
changing capacities and abilities due to aging, and people
with low levels of literacy, can take advantage of some of
the
resources.
|
|
| |
|
|
| |
NUMERONYMS
The number-based word or numeronym, 'i18n'
is an industry standard abbreviation for 'internationalization'. It is
derived from its spelling as the letter "i" followed by 18 letters
and then "n". Predictably enough in nerdy circles, 'localization' is 'l10n', 'globalization' is 'g11n',
and 'accessibility' is 'a11y'! Speech pathologists with word smithy
tendencies have to be careful of these, of
course, and not just generate new ones without thinking. 'B6t', for
instance, is already taken for a turbocharged, fuel injected
and inter-cooled, 16-valve very fast car engine with
double overhead camshafts. Sensible folk
will concede that in order to avoid ambiguity it is best not
to use it in close
sentences like "Numeronyms are a load of old ___". |
|
| |
|
|
| |
COMMUNITY BUILDING
Tim Berners-Lee has always maintained that the Internet is more a social
creation than a technical one (Berners-Lee &
Frischetti,
1999), and it is true that people with small budgets, little
specialist IT knowledge, and appropriate computers for their
individual needs can communicate easily and globally with
other people with the same advantages via this remarkable network of networks.
The International Directory of Communication Disorders:
IDCD
provides an encouraging example of how feasible it
is, when an enthusiastic team applies itself, to facilitate
international connections between professionals in speech-language
pathology and audiology. It is interesting to read
about the origins of the IDCD
site (Bleile, Ireland & Kiel, 2006) and to explore it. Current
features, and there are more to come, include comprehensive accounts of
national and international associations and "contacts", health and travel guides, overseas
study opportunities, volunteer and work openings, and fascinating personal
accounts of SLP and audiology life in many parts of the
world. Anyone is free
to access the site, to
register interest, and
to sign up
for updates.
Other examples of internationalism within
the professions, and the Web being used to promote it, are the
very new Asia Pacific Society for the
Study of Speech, Language and Hearing
site;
the
CEFAC
site in Brazil -
second only to the US in terms of its
number of student education programs in communication disorders;
the well established
CPLOL
site representing
25
SLP
professional organisations in 23
European countries;
and, the grandaddy of them all and still looking good:
IALP
-
the oldest international
association focusing on communication disorders. |
|
| |
|
|
| |
THE WORK OF MANY HANDS
The people engaged in the i18n Activity seek the
unpaid
participation of individuals
and organizations around the world to help improve the
appropriateness of the Web for multiple cultures, scripts and
languages. Similarly, the a11y Initiative invites individuals and
organizations everywhere to
help improve Web access. There are
volunteer opportunities to implement, promote, and review guidelines, to become
involved in interest groups, and to join working groups.
|
|
|
|
|
|
|
|
Like the
i18n and a11y projects, the International Directory of
Communication Disorders is very much
'under construction'. Describing it as the work of many hands, Ken Bleile, Sadanand Singh and
others involved with the IDCD have issued a standing
invitation for any member of the professions to offer
information, share experiences and provide
alternative points of view. |
|
|
|
|
|
| |
LOCATION, LOCATION
But maybe you are in a "location",
pro-tem, in which volunteering is out of the question. The assortment of synonyms
Roget's New Millennium
Thesaurus provides for 'location',
includes: fix, hole, point, scene, situation and position.
Sidetracked again by the urge to concoct cloze sentences, I tried
some of them with the carrier phrase, "I am in a ___". "I am in a
fix", "I am in a hole...a situation...a rut...a bind...a...". |
|
| |
|
|
| |
It evoked recollections of the life
stages in which volunteering and give-give-give, beyond the
parameters of family and employment were just not on. The
stressful times: located somewhere between a rock and a hard place, of loss or difficult change when
learned resilience
became essential, anxiety was high, burnout or depression were on
the cards, and help was freely offered and welcomed eagerly.
A Web
innovation that has enormous power to reduce isolation and provide
support on the work front is the dedicated, international professional listserv.
Several of these are
listed
on the Speech Pathology Australia web site, including the
phonologicaltherapy list
on child speech development and disorders which has been around since
late 2001, and a more recent addition, the
a-p-d list on Auditory Processing Disorder, hosted by ACQ co-editor Chyrisse Heine since July 2005. |
|
|
|
|
|
|
|
People join these listservs for a
variety of reasons. Some enjoy sharing their knowledge, many love a
good discussion, and lots like to ask questions and have them
answered (and they usually are answered on a well-run list).
Others, especially those in academic settings, are keen to stay in
touch with the 'clinical reality' and keep appraised of what
clinicians in the field are thinking and doing. People in isolated
work-settings join for support and contact with peers and so do
professionals re-entering the workforce or updating their knowledge
in specific areas. Many members appreciate, and constantly access,
extensive collections of links and informational files, including
journal articles, available on many groups' web sites. Little
technical expertise is required, beyond knowing how to use email,
and there are no penalties for lurking! Discussion and debate is
generally friendly, with occasional fireworks, and the rewards in
terms of mutual information sharing, peer support, informal
mentoring, and cross-disciplinary and international networking are
substantial, and above all it's fun! |
|
|
|
|
|
| |
REFERENCES
Berners-Lee, T. & Frischetti, M. (1999).
Weaving the Web. San Francisco: Harper.Berners-Lee, T. (2002). The World
Wide Web - Past Present and Future: Exploring universality.
Commemorative Lecture. Retrieved February 12, 2007
from:
http://www.w3.org/2002/04/Japan/Lecture.html
Bleile, K.
M., Ireland, L., & Kiel, T. (2006). The professions around
the world: New Web-based directory goes global. The ASHA Leader,
11(17), 8-9, 26-27. Retrieved
Feb 12, 2007 from
http://www.asha.org/about/publications/leader-online/archives/2006/061226/f061226b.htm Roget's New Millennium™ Thesaurus, First Edition (v
1.3.1). Retrieved February 14, 2007, from:
http://thesaurus.reference.com/browse/location |
|
| |
|
|
| |
ACCESSIBILITY LINKS
Accessibility - The Linux Foundation
Character encodings
How People with Disabilities Use the Web
Is XML accessible?
Mozilla
a11y Projects
W3C Web Accessibility Initiative
Unicode and character sets
INTERNATIONALIZATION LINKS
i18n Gurus
Java™ Tutorials
The i18n Guy Web Site
W3C Internationalization Activity Statement
Wiki on i18n and L12n
INTERNATIONAL SLP/A LINKS
Audiology & SLP Organisations (non-US)
International Affairs Association
IALP Conference: 2007
International Conferences and Events
IDCD
Many
Faces of Humanitarian Work in SLP/A: HANDOUT
SLP Around the World
RELATED LINKS
Council
for International Exchange of Scholars
UNICEF volunteers
Visiting (non-US) Fulbright Scholar Program |
|
| |
|
|
| |
ACQ
ACQiring Knowledge in Speech, Language and Hearing, or
ACQ, is Speech Pathology
Australia's clinical and professional journal. It provides a forum
for the (almost) 4,000 members of the association, and is published
three times a year in February, June and October. Each issue of ACQ
has a main theme or topic as well as articles that are not tied to a
particular subject area. Its Internet column, Webwords, usually
addresses the central theme of the issue of ACQ in which it appears.
You can find
Webwords in print in the magazine itself, and also here
on this site, with live links to featured resources. |
|
|
|
Page
updated
June 02, 2007
http://speech-language-therapy.com/webwords27.htm |
|
|
.. |
|
.. |